Espanhol para português: como aprender facilmente + erros a evitar

COMPARTILHAR
Semelhanças e diferenças entre espanhol e português, principais erros, termos que são falsos cognatos e como dominar o idioma.

O seu aprendizado não pode parar!

Assine a nossa newsletter e receba no seu e-mail as novidades da Multilingue para desenvolver ainda mais a sua comunicação com o mundo!
Subscription Form PT
Ao inscrever-se na nossa newsletter, confirma que leu e concorda com a Política de Privacidade da Multilingue.

Aprender português sendo nativo do espanhol é uma oportunidade única para os colombianos, já que ambos os idiomas compartilham raízes comuns e muitas semelhanças.

No entanto, também existem diferenças importantes que podem representar desafios e até causar erros constrangedores na comunicação.

Pensando nesses desafios, criamos este guia prático que ajudará você a aproveitar seu conhecimento do espanhol para aprender português de forma eficiente.

Destacaremos as diferenças-chave entre os idiomas, técnicas de aprendizagem e a importância do português no contexto profissional. Interessado? Então vamos lá!

Espanhol para português: semelhanças e diferenças

Semelhanças

O espanhol e o português são línguas românicas derivadas do latim, o que significa que compartilham uma base linguística comum. Isso se reflete em:

  • Vocabulário parecido: Muitas palavras têm raízes comuns, como família (espanhol) e família (português), ou nação e nação. Aproximadamente 90% do vocabulário básico é similar! No entanto, os 10% restantes podem causar problemas.
  • Estruturas gramaticais: Ambos os idiomas possuem conjugações verbais semelhantes, tempos verbais equivalentes e uso de artigos definidos e indefinidos.
  • Pronúncia parecida: Embora existam diferenças em alguns sons específicos, a maioria das consoantes e vogais é semelhante, facilitando a compreensão inicial.

Diferenças

Apesar das semelhanças, há aspectos únicos do português que exigem atenção especial.

  • Pronúncia: O português possui sons nasais (como em mão ou pão) que não existem no espanhol. A letra «v» se pronuncia claramente em português, enquanto no espanhol pode ser confundida com «b».
  • Ortografia: Algumas palavras têm grafias diferentes, apesar de compartilharem a mesma raiz: visão (espanhol) vs. visão (português), vezes vs. vezes.
  • Falsos amigos (falsos cognatos): Este é um dos grandes problemas entre espanhol e português! Os falsos amigos são palavras que parecem semelhantes, mas têm significados diferentes. Por exemplo: Embarazada (espanhol: grávida) vs. embaraçada (português: envergonhada). Imagine a confusão!

Como você pode ver, passar do espanhol para o português brasileiro é mais complexo do que parece inicialmente. Mas fique tranquilo, existem truques para aprender português aproveitando as semelhanças e superando as diferenças.

Espanhol para português: técnicas para dominar o idioma

1. Aproveite as semelhanças

Faça listas de cognatos verdadeiros para aprender rapidamente o vocabulário básico.

Use seu conhecimento do espanhol para identificar padrões gramaticais semelhantes.

Exemplos de cognatos verdadeiros:

  • Familia – Família
  • Nacional – Nacional
  • Animal – Animal
  • Hospital – Hospital
  • Amar – Amar
  • Trabajar – Trabalhar
  • Información – Informação
  • Educación – Educação
  • Médico – Médico
  • Profesor – Professor

2. Estude os falsos amigos

É fundamental evitar erros constrangedores tendo sempre à mão uma lista como esta:

EspanholPortuguêsSignificado em Português
AceiteAzeiteAzeite de oliva
ApellidoApelidoApelido
BalcónBalcãoBalcão/Mostrador
RubioRuivoRuivo
BolsoBolsaBolsa/carteira feminina
CaderaCadeiraCadeira
OllaOiOlá
VasoVasoVaso/vaso de planta
CenaCenaCena
PastelPastelPastel/fritura

Imagine falando “portunhol” e se confundindo com algum desses termos na frente de um brasileiro… a confusão seria enorme!

Essa falha de comunicação é uma das razões pelas quais cada vez mais empresas colombianas oferecem cursos de português e inglês para negócios.

Se em uma conversa pessoal os erros podem causar problemas, imagine no contexto profissional.

Essas falhas podem gerar retrabalho, perda de clientes e problemas importantes nos relacionamentos.

3. Foque na pronúncia

Ouça gravações de falantes nativos para se familiarizar com os sons nasais.

Pratique palavras difíceis como mão, pão e nomes próprios.

Lembre-se que você pode acelerar seu aprendizado com cursos de português personalizados ministrados por professores nativos.

Importância do português para os negócios

O português é o sexto idioma mais importante para negócios globais devido à sua relevância econômica no Brasil, Angola, Portugal e outros países onde é oficial. Especialmente para profissionais colombianos, aprender português abre muitas portas.

1. Mercados internacionais

O Brasil é o maior parceiro comercial da Colômbia na América Latina; empresas multinacionais como Nestlé, Oracle e PepsiCo buscam profissionais que dominem o idioma.

2. Oportunidades de trabalho

Falar português pode ser um diferencial competitivo ao se candidatar a empregos internacionais; muitas vagas exigem conhecimento do idioma.

3. Conexões culturais

Dominar o português facilita colaborações entre empresas colombianas e brasileiras e permite atender clientes brasileiros.

Além disso, você poderá desfrutar da literatura, música e cinema brasileiros <3

Perguntas frequentes sobre aprender português a partir do espanhol

Quanto tempo leva para aprender português?

Para um falante de espanhol dedicado, pode levar de 6 meses a 1 ano para alcançar fluência básica, se praticar regularmente.

É difícil aprender a pronúncia?

Os sons nasais são desafiadores no início, mas com prática constante se dominam facilmente.

Quais recursos são recomendados?

Integre o português ao seu dia a dia ouvindo música brasileira ou assistindo a séries e filmes brasileiros. Comece com áudio em português e legendas em espanhol; depois passe para áudio e legendas em português até se sentir confortável sem legendas.

Como evitar falar “portunhol”?

Estude formalmente! Os cursos de português online são excelentes alternativas para aprender português em nível profissional.

Aproveite que a Colômbia recebe cada vez mais brasileiros e tente conversar com eles em seu idioma nativo; explique que está aprendendo e torne a prática divertida.

Aprender do espanhol para o português é uma experiência enriquecedora, tanto pessoal quanto profissionalmente.

Com técnicas adequadas, recursos específicos e dedicação diária, os colombianos podem dominar rapidamente o idioma.

Por isso, convidamos você a conhecer a Multilingue, uma escola especializada em profissionais de todos os setores, com aulas online ao vivo (individuais ou em grupos pequenos), cursos intensivos para reuniões ou apresentações e tudo que é necessário para dominar o português como ferramenta para o sucesso profissional.

Visite nosso site ou escreva para nós pelo WhatsApp para conversar sobre suas necessidades específicas.

Desenvolva um novo idioma com linguistas certificados.

Vem para a Multilingue!

Novidades do Blog

Editar el contenido

Curso de Inglês Online: Benefícios e Características para o Público Brasileiro

Curso de inglês virtual: como utilizar e avançar na sua carreira

Espanhol para português: como aprender facilmente + erros a evitar

Manual: 13 Truques para Aprender Português e Adquirir Fluência

Editar el contenido

Manual: 13 Truques para Aprender Português e Adquirir Fluência

Cursos de português online: como capacitar seus colaboradores

Cursos de português para avançar na carreira: quais são as melhores opções e como escolher

Editar el contenido

Curso de Inglês Online: Benefícios e Características para o Público Brasileiro

Curso de inglês virtual: como utilizar e avançar na sua carreira

Inglês para Negócios: Por que investir em cursos de inglês para sua equipe é uma decisão estratégica?

Curso de inglês para avançar na carreira: guia definitivo para escolher o ideal

Editar el contenido

Porque idioma sem cultura não é suficiente

Pare de perder oportunidades de trabalho e negócios internacionais.

Vem para a Multilingue!

Comece agora a evoluir as suas capacidades de comunicação com o mundo com um time de linguistas e uma metodologia adaptada ao contexto corporativo.

Scroll al inicio